版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

基于目的顺应论的农学典籍《齐民要术》科技术语翻译研究

认领
导出
Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
A Study on the Translation of Scientific and Technological Terms in Agricultural Classics Entitled Qi Min Yao Shu from the Perspective of the Skopos and Adaptation Theory
作者:
袁慧;冯炜
作者机构:
[袁慧; 冯炜] 湖南农业大学东方科技学院
语种:
中文
关键词:
语言顺应论;《齐民要术》;科技术语翻译;策略
期刊:
长春理工大学学报(社会科学版)
ISSN:
2096-0492
年:
2023
卷:
36
期:
6
页码:
158-162
基金类别:
湖南省教育厅社会科学研究项目“跨文化传播学视阈下农学典籍《齐民要术》的英译研究”(22C0086)。
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
东方科技学院
摘要:
农学典籍承载着浓厚的中国文化色彩,其翻译具有很大挑战性。基于目的顺应论,以《齐民要术》石译本为案例,探讨译者在农学典籍科技术语上采用的翻译策略,并指出翻译农学科技术语时应以翻译目的原则为最高原则,动态顺应目的语和源语的文...展开更多 农学典籍承载着浓厚的中国文化色彩,其翻译具有很大挑战性。基于目的顺应论,以《齐民要术》石译本为案例,探讨译者在农学典籍科技术语上采用的翻译策略,并指出翻译农学科技术语时应以翻译目的原则为最高原则,动态顺应目的语和源语的文化,进而有效而精准地传递农学科技术语背后的中华文化。收起

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com