版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

“一带一路”战略背景下大学英语翻译教学的研究——基于布迪厄文化资本理论

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
徐斌
作者机构:
湖南农业大学外国语学院,湖南 长沙,410128
语种:
中文
关键词:
“一带一路”;文化资本;大学英语翻译教学
关键词(英文):
the cultural capital;the teaching research of college English translation
期刊:
教育教学论坛
ISSN:
1674-9324
年:
2017
期:
33
页码:
157-159
基金类别:
湖南农业大学教改项目,项目编号B2016068 布迪厄社会实践理论视角下译者选择的研究,湖南省教育厅科学研究项目,2016,16C0785
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
"一带一路"战略的提出,把人才问题特别是把懂外语翻译的复合型人才问题推向了众人瞩目的中心,这给处于边缘境地的大学英语翻译教学带来新的契机和挑战.如何担当起新时代国家和社会赋予大学英语翻译教学的使命和责任,如何培养与输送符合"一带一路"战略要求的复合型人才,如何加强大学英语翻译教学的生命力与实践能力,是大学英语教学工作者的首要任务.本文从布迪厄文化资本理论的角度出发,以湖南农业大学大学外语部为例,探讨大学英语翻译教学的发展模式与策略.
摘要(英文):
With the proposal of "The Belt and Road",the problem of talents,especially the interdisciplinary talents who learn English well has become the focus among people. It brings a new challenge and chance to the college English translation teaching,which has been ignored for a long time. How to take the responsibility and mission endowed by the country and society in the new period,how to cultivate and deliver the interdisciplinary talents who can meet the requirements of "The Belt and Road",how to enhance the vitality and the ability of practic...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com