版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

从“文化转向”到“译者转向”——解析道格拉斯·罗宾逊的翻译理论思想

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
周姣
作者机构:
湖南农业大学外国语学院,湖南长沙,410000
[周姣] 湖南农业大学
语种:
中文
关键词:
道格拉斯·罗宾逊;翻译理论;译者
期刊:
海外英语(下)
ISSN:
1009-5039
年:
2019
期:
10
页码:
25-26
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
格拉斯·罗宾逊,一位具有独特思想的美国翻译理论家。在周遭世界都在坚持神本主义时,他独树一帜,坚持倡导新的翻译理论,即人本主义。在经过实践与思考后,总结出当下翻译的社会制约,提出我们翻译研究的视角应该转向译者本身,应当以人为本,他强调人不仅仅只是翻译的工具,而是独立且具有思想情感的个体。基于此,道格拉斯提供了翻译理论一个全新的视角,实现了翻译研究方向的重大转折,即从注重文本研究到更多的关注译者本身。

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com