版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

权力话语对政治文献英译影响刍议

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
The Influence of Power Discourse on Political Text Translation
作者:
谭燕萍;康钦珏
作者机构:
湖南农业大学外国语学院,湖南长沙,410128
[谭燕萍; 康钦珏] 湖南农业大学
语种:
中文
关键词:
权力话语;政治文献;翻译
关键词(英文):
political text, translation
期刊:
湖南大众传媒职业技术学院学报
ISSN:
1671-5454
年:
2013
期:
5
页码:
72-74
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
米歇尔·福柯提出的权利话语理论为翻译研究提供了新的理论与实践方法。翻译工作不是纯粹的文本信息转换,而是一种复杂的受权力话语影响的产物。政治文献英译作为对外文化输出的重要部分,也深受权力话语的影响。
摘要(英文):
Michel Foucault ’ s power discourse theory provides a new theoretical perspective and study method to trans -lation studies .Translation is not pure text information conversion , but a kind of complex product affected by the power dis-course.As an important part of cultural output , the C-E translation of political text is also u...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com