版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

国学典籍中和谐的内涵及其英译

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
黄婷;胡东平
作者机构:
湖南农业大学人文外国语学院,湖南长沙410128
[黄婷; 胡东平] 湖南农业大学
语种:
中文
关键词:
典籍翻译;和谐观;《大学》;《中庸》;《论语》;《孟子》
期刊:
开封文化艺术职业学院学报
ISSN:
2096-7853
年:
2020
卷:
40
期:
01
页码:
85-86
基金类别:
湖南省社科基金重点项目“从‘违和’到‘维和’:翻译和谐伦理研究”(项目编号:17ZDB12); 2019年度教育部人文社会科学研究规划基金项目“翻译和谐伦理体系构建研究”(项目编号:19YJA740019);
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
在我国古典典籍中和谐观内涵丰富,揭示了从实现人与自然和谐到人与人和谐等多个层面的意义。经研究发现,在翻译过程中,译者需要以一定的翻译准则为导向。基于这些翻译准则,译者才能准确传递原文中和谐的语义,从而通过典籍中的和谐思想规范人们的基本行为,获得塑造个人的内驱力,最终实现社会和谐发展。

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com