版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

抗战初期爱尔兰短剧《月出》的“中国化”

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
曹波;周丽
作者机构:
[曹波] 湖南师范大学外国语学院
[周丽] 湖南农业大学外国语学院
语种:
中文
关键词:
月出;三江好;月亮上升;全民抗战;中国化
期刊:
戏剧艺术
ISSN:
0257-943X
年:
2023
卷:
CSSCIAMI
期:
05
页码:
171-180
基金类别:
国家社科基金项目“百年爱尔兰文学在中国的接受研究”(17BWW067)的阶段性成果;
机构署名:
本校为其他机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
爱尔兰作家格雷戈里夫人的民族主义独幕剧《月出》在20世纪30年代中国剧坛的“剧本荒”中得到多次改写(译)和排演。在全民抗战的语境中,吕复等四人在《三江好》中对《月出》的场景、人物、歌谣等进行了合理的本土化改写,但添加的“家仇”有违现实原则;陈治策则在《月亮上升》中对《月出》进行了全面改译,尤其在警察角色的重置上有所创新。两剧的主要区别在于其中的歌谣(唱段),体现出不同的改写(译)者惯习所影响的不同的剧作接受和适应性:前者置换成多地流行的民间小调,易于巡回演出;后者换上了流行于都市的京剧,受众较少。总之,上述改写(译)本是抗战期间西方戏剧“中国化”的范...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com