版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

“文化走出去”战略下的大学英语翻译教学中文化翻译能力培养研究

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
On Cultural Translation Competence Improvement in Translation Teaching of Chinese Universities from the Perspective of the Going Global Strategy of Chinese Culture
作者:
符蓉;胡东平
作者机构:
湖南农业大学外国语学院,长沙,410128
[符蓉; 胡东平] 湖南农业大学
语种:
中文
关键词:
“文化走出去”战略;大学英语;翻译教学;中国文化;翻译能力
关键词(英文):
College English;translation teaching;Chinese culture;translation competence
期刊:
牡丹江教育学院学报
ISSN:
1009-2323
年:
2019
期:
2
页码:
42-44
基金类别:
湖南省教育厅教改项目“典籍翻译:大学英语翻译教学中的中国文化渗透途径研究” 湘教通(2017)452号,湖南省社科基金项目“《道德经》英译的翻译生态伦理解读”(17WLH23) 湖南农大外国语言文学研究基金项目“文化强国视域下典籍翻译伦理的生态解读” 湖南省社科基金重点项目“从‘违和’到‘维和’:翻译和谐伦理研究”(17ZDB012),湖南省社科基金项目“基于农业援外项目的农业英语语料库的构建及研究”(14YBA192) 湖南省社科基金项目“流行称谓语的社会语言学调查及认知发展”(15WLH24)。
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
为实现国家"中国文化走出去"的战略目标,中国文化的导入必将成为大学英语翻译教学未来发展最重要的方向之一.大学英语翻译课堂应致力于提高学生文化素养与翻译能力,使其能有效地运用所学英语翻译知识,介绍传播中国文化,培养学生的中国文化推介意识,从词汇、句法、文体与修饰三维度提高学生的文化翻译能力;利用新媒体新技术增强学生的跨文化交际能力,构建真实自然的语言使用场域.这些教学范式相互关联相互支撑,形成了极具操作性与系统性的大学生文化翻译能力培养模式.
摘要(英文):
From the perspective of the Going Global Strategy of Chinese culture, the introduction of Chinese culture has been one of major future directions of college English teaching development in China. The Chinese college students are supposed to effectively introduce their own national culture in English, so in their translation learning, the teachers had better attach more importance to their cultural awareness,their cultural translation competence and their cross-cultural communication competence. The new media and the internet technology can positively accelerate the process of cultural translat...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com